埼玉県立図書館
トップメニュー
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
レファレンス
埼玉関係データベース
デジタルライブラリー
トップメニュー
>
キーワード検索
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
会議通訳者
貸出可
ダニッツァ・セレスコヴィッチ/著 -- 研究社 -- 2009.9 -- 801.7
予約かごへ
本棚へ
所蔵
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
請求記号
資料コード
資料区分
帯出区分
状態
久喜
貸閲公開
/801.7/カイ/
102208956
一般和書
帯出可
在館中
※外部書庫の資料につきましては取り寄せとなるため、お時間がかかります。
※帯出区分が「禁帯出」、「禁帯保存」の資料については取り寄せできるものもあります。所蔵館にお問い合わせください。
ページの先頭へ
館別所蔵
館名
所蔵数
貸出中数
貸出可能数
久喜
1
0
1
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
会議通訳者
書名カナ
カイギ ツウヤクシャ
副書名
国際会議における通訳
副書名カナ
コクサイ カイギ ニ オケル ツウヤク
著者
ダニッツァ・セレスコヴィッチ
/著,
ベルジュロ伊藤宏美
/訳
著者カナ
セレスコヴィッチ,ダニッツァ,ベルジュロ・イトウ,ヒロミ
出版者
研究社
出版年
2009.9
ページ数
154p
大きさ
21cm
一般件名
通訳
NDC分類(9版)
801.7
内容紹介
通訳とは、言葉を置き換えるのではなく、意味を伝えるものだ。ベテラン通訳者で、ソルボンヌ大学の通訳翻訳高等学院の学長も務めた著者が、通訳技術の真髄を実践に基づいて解説。会議通訳を志す人の必読書。
ISBN
4-327-37817-8
特定資料種別
一般和書
ページの先頭へ
印刷中