| 内容注記 |
内容: 聖シュテファン教会の尖塔からの眺望と観察(導入として) / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,ブティックの店員 / 新井裕訳,小間使い / 新井裕訳,辻馬車の御者 / 新井裕訳,物乞い / 新井裕訳,音楽狂 / 新井裕訳,ロトくじ狂 / 新井裕訳,地下墓所をゆく / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,ぼろ屑集めの女 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 松岡晋訳,食糧雑貨商 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 松岡晋訳,プラーター / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,景品くじ売り / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 松岡晋訳,ホイリゲの兄弟 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 松岡晋訳,ポスター貼りおよびビラ配り / ダニエル・フリードリヒ・ライバーストルファー著 ; 荒川宗晴訳,木炭農夫 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 松岡晋訳,万霊節 / 新井裕訳,パイプの死神(ウィーンの喫煙およびパイプの習慣の一情景) / アントン・リッター・フォン・ペルガー著 ; 荒川宗晴訳,カーレンベルク、レーオポルツベルクへロバで行く / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 松岡晋訳,ローバウへの遠出 / アントン・リッター・フォン・ペルガー著 ; 荒川宗晴訳,行商人 / ダニエル・フリードリヒ・ライバーストルファー著 ; 荒川宗晴訳,リーニエの外での夕べ(風俗素描) / フランツ・シュテルツハマー著 ; 阿部雄一訳,ウィーンの町の表情と民衆の性格(スケッチ) / フランツ・シュテルツハマー著 ; 阿部雄一訳,ハープ弾き / 新井裕訳,靴屋の小僧 / 新井裕訳,給仕 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 松岡晋訳,牛乳売り女 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 篠原敏昭訳,気取り屋 / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,ウィーン大学の三年生 / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,洗濯女 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 篠原敏昭訳,骨拾い / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 篠原敏昭訳,ウィーンの市郵便 / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,古物市場 / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,団子売り女 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 篠原敏昭訳,ウィーンの聖週間 / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,美しきウィーン娘 / ルートヴィヒ・シャイラー著 ; 荒川宗晴訳,商品陳列と広告 / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,リーニエ乗合馬車の御者 / カール・エトモント・ランガー著 ; 阿部雄一訳,料理女 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 篠原敏昭訳,仕立屋 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 篠原敏昭訳,管理人 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 篠原敏昭訳,市場の光景 / ルートヴィヒ・シャイラー著 ; 荒川宗晴訳,ある夜のレルヒェンフェルト / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 篠原敏昭訳,ウィーン市民の娘のある一日 / ヨハネス・ノルトマン著 ; 荒川宗晴訳,常連客 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 松岡晋訳,ウィーンの天気 / アーダルベルト・シュティフター著 ; 戸口日出夫訳,果物売りの女 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 松岡晋訳,ウィーンの民衆ファッシング情景 / シルヴェスター・ヴァーグナー著 ; 篠原敏昭訳,ほか8編,解題および解説 |