埼玉県立図書館
トップメニュー
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
レファレンス
埼玉関係データベース
デジタルライブラリー
トップメニュー
>
キーワード検索
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
仏典はどう漢訳されたのか
貸出可
船山徹/著 -- 岩波書店 -- 2013.12 -- 183
予約かごへ
本棚へ
所蔵
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
請求記号
資料コード
資料区分
帯出区分
状態
熊谷
貸閲公開
/183/フツ/
102753027
一般和書
帯出可
在館中
※外部書庫の資料につきましては取り寄せとなるため、お時間がかかります。
※帯出区分が「禁帯出」、「禁帯保存」の資料については取り寄せできるものもあります。所蔵館にお問い合わせください。
ページの先頭へ
館別所蔵
館名
所蔵数
貸出中数
貸出可能数
熊谷
1
0
1
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
仏典はどう漢訳されたのか
書名カナ
ブッテン ワ ドウ カンヤクサレタノカ
副書名
スートラが経典になるとき
副書名カナ
スートラ ガ キョウテン ニ ナル トキ
著者
船山徹
/著
著者カナ
フナヤマ,トオル
出版者
岩波書店
出版年
2013.12
ページ数
284,10p
大きさ
20cm
一般件名
経典
,
翻訳 歴史
NDC分類(9版)
183
内容紹介
インドの言葉が原語であった仏典は、中国の文字や言葉に翻訳されて伝わることにより、東アジアの文化的基層となった。仏典の漢訳という、人類の壮大な知的所産をわかりやすく解説した、初めての一般向け概説書。
ISBN
4-00-024691-7
特定資料種別
一般和書
ページの先頭へ
印刷中