篠田一士/〔ほか〕編 -- 筑摩書房 -- 1974 --

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
久喜 貸閲書庫 /901/セ/ 117400119 一般和書 帯出可 在館中
※外部書庫の資料につきましては取り寄せとなるため、お時間がかかります。
※帯出区分が「禁帯出」、「禁帯保存」の資料については取り寄せできるものもあります。所蔵館にお問い合わせください。

館別所蔵

館名 所蔵数 貸出中数 貸出可能数
久喜 1 0 1

資料詳細

タイトル 世界批評大系  1
書名カナ セカイ ヒヒョウ タイケイ  1
著者 篠田一士 /〔ほか〕編  
著者カナ シノダ ハジメ
出版者 筑摩書房
出版年 1974
ページ数 484p
大きさ 22cm
特定資料種別 一般和書
一般注記 ミルトン伝(サミュエル・ジョンソン〔著〕朱牟田夏雄訳),美術批評抄(ドニ・ディドロ〔著〕阿部良雄訳),ラオコオン抄(ゴットホルト・エフライム・レッシング〔著〕高橋義孝訳),文学的自伝抄(S.T.コウルリッジ〔著〕高橋康也訳),詩についての談話(フリートリヒ・シュレーゲル〔著〕大久保健治訳),文学における伝統について(サント〓ブーヴ〔著〕土居寛之訳),『英国文学史』抄(サント〓ブーヴ〔著〕平岡昇訳),夜間公開朗読会の現状とその在り方について(サント〓ブーヴ〔著〕土居寛之訳),ラシーヌ論(サント〓ブーヴ〔著〕支倉崇晴訳),ゲーテの『ヘルマンとドロテア』(アウグスト・ヴィルヘルム・シュレーゲル〔著〕登張正実訳),ベートーヴェン『交響曲第五番』(E.T.A.ホフマン〔著〕渡辺健訳),『マクベス』劇における、いわゆる扉たたきについて(トマス・ド・クインシー〔著〕中野好夫訳),日常の文体について(ウィリアム・ハズリット〔著〕森亮訳),『親和力』についての書簡(カール・ゾルガー〔著〕柴田翔訳);ジュベール(マシュー・アーノルド〔著〕中川敏訳),批評のあり方(エルネスト・ルナン〔著〕細田直孝訳),バル
内容注記 ミルトン伝(サミュエル・ジョンソン〔著〕朱牟田夏雄訳),美術批評抄(ドニ・ディドロ〔著〕阿部良雄訳),ラオコオン抄(ゴットホルト・エフライム・レッシング〔著〕高橋義孝訳),文学的自伝抄(S.T.コウルリッジ〔著〕高橋康也訳),詩についての談話(フリートリヒ・シュレーゲル〔著〕大久保健治訳),文学における伝統について(サント〓ブーヴ〔著〕土居寛之訳),『英国文学史』抄(サント〓ブーヴ〔著〕平岡昇訳),夜間公開朗読会の現状とその在り方について(サント〓ブーヴ〔著〕土居寛之訳),ラシーヌ論(サント〓ブーヴ〔著〕支倉崇晴訳),ゲーテの『ヘルマンとドロテア』(アウグスト・ヴィルヘルム・シュレーゲル〔著〕登張正実訳),ベートーヴェン『交響曲第五番』(E.T.A.ホフマン〔著〕渡辺健訳),『マクベス』劇における、いわゆる扉たたきについて(トマス・ド・クインシー〔著〕中野好夫訳),日常の文体について(ウィリアム・ハズリット〔著〕森亮訳),『親和力』についての書簡(カール・ゾルガー〔著〕柴田翔訳),ジュベール(マシュー・アーノルド〔著〕中川敏訳),批評のあり方(エルネスト・ルナン〔著〕細田直孝訳),バルザック論抄(イポリット・テーヌ〔著〕平岡昇訳),チャールズ・ディケンズ(ウォルター・バジョット〔著〕小池滋訳),『ドン・キホーテ』の序(ハインリヒ・ハイネ〔著〕山下肇訳),人間の一般的な性質を文学はいかにして個性化するか(ヴィルヘルム・ディルタイ〔著〕小栗浩訳),批評について抄(フェルディナン・ブリュンティエール〔著〕佐々木明訳),アレクサンドル・デュマ(ジョージ・セインツベリー〔著〕小池滋訳),『あらし』(アナトール・フランス〔著〕大久保輝臣訳),ホーソンとその苔(ハーマン・メルヴィル〔著〕金関寿夫訳,フランチェスカ・ダ・リーミニ(デ・サンクティス〔著〕河島英昭訳),イプセン(ゲオルク・ブランデス〔著〕岩淵達治訳),解説(篠田一士)

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
ミルトン伝(サミュエル・ジョンソン〔著〕朱牟田夏雄訳),美術批評抄(ドニ・ディドロ〔著〕阿部良雄訳),ラオコオン抄(ゴットホルト・エフライム・レッシング〔著〕高橋義孝訳),文学的自伝抄(S.T.コウルリッジ〔著〕高橋康也訳),詩についての談話(フリートリヒ
ジュベール(マシュー・アーノルド〔著〕中川敏訳),批評のあり方(エルネスト・ルナン〔著〕細田直孝訳),バルザック論抄(イポリット・テーヌ〔著〕平岡昇訳),チャールズ・ディケンズ(ウォルター・バジョット〔著〕小池滋訳),『ドン・キホーテ』の序(ハインリヒ・ハ