内容注記 |
内容: 国際社会の中の英語と日本語 日本人の日本語観を問う / 鈴木孝夫述,日本語の美しさを伝える / 尾崎左永子述,翻訳を通して日本語を考える / 池田雅之著,日本人の英語力と異文化理解 / マークス寿子述,英語は国際語として生き残れるか / 矢野安剛著,国際交流の中の日本文化 ポルトガルの断片 / 伊藤玄二郎著,握り鮨はフランスの家庭料理 / 福田育弘著,ポップカルチャーにおける国際文化交流 / 中村香代子著,共感を育む外国語学習支援に向けて / 砂岡和子著,宮古島における「沖縄戦」の記憶に出会う / 洪〔ユン〕伸著,漢字文化圏の抱える共通点と相違点 / 笹原宏之著,「ことば」から見た異文化 ことばとコノテーション / 大場静枝著,言葉への旅立ち / ピータ A.マックミラン著 ; 梅宮小百合訳,母国語と外国語のはざまで / ケイト・エルウッド著,異文化理解の落とし穴 / 小林亜紀子著,ネイティブ神話と完璧主義 / 佐藤由紀著,翻訳恐るべし / 岸陽子著,異文化体験をめぐって 家族でスペイン留学 / 山崎眞次著,留学記 / 西本晃二著,東アジア人としての私 / 岩井方男著,私の「あめりか物語」 / 花光里香著,タイの通勤地獄 / 加藤伊月著,麗しの島,台湾の3年間 / 滝澤雅彦著,私の外国語修行 私と英語 / 照屋佳男著,私の比較言語論の形成 / 古賀勝次郎著,英語と私の付き合い / 林正寿著,スロヴァキア語の辞書の話 / 長與進著,ビジネスで培った外国語 / 工藤章著,日本版OSINTと朝鮮語トレーニング / 樋口謙一郎著,ことばと文化の未来 文化的戦慄 / 今道友信著,文化を変える力をもつロヴァーシュ文字 / シーポシュ・ラースロー著,「いのち」という言葉 / 土谷精作著,声に出して詠む言葉の力 / 大小田さくら子著,教育の中の日本語 / 小林良枝著 |