2022年2月1日
オンラインでも音訳者研修会
こんにちは。久喜図書館バリアフリー読書推進担当です。
当館の対面朗読や録音図書製作を支えてくださる音訳者の皆様。
その音訳技術をスキルアップするために、毎年音訳者研修会を開催しています。
今年は感染症対策のため、会場参加とオンライン参加を併用しています。(感染状況によっては会場参加を中止し、オンラインのみにすることも検討します。)
会場は三密にならないよう、間隔を空けて座っていただきました。
入り口には消毒を設置し、その場で体温も確認しました。もちろんマスク着用と会場の換気も行っています。
オンライン参加は、zoomを使用しています。事前に希望者に向けてzoomのインストールや使い方を講習し、スムーズに研修会を受けられるように配慮しました。
講師の声はもちろんのこと、会場やオンラインの参加者の発言がお互いに聞こえるように、マイクつきスピーカーを活用しています。
配布資料は画面共有することで、会場のスクリーンやオンライン画面に映し出すことができました。
オンライン参加者の皆様からは、会場の発言が聞こえにくかったとのコメントもありましたが、講師の声はきちんと届いており、zoomの操作もすぐに慣れていただけたようです。
まだまだ課題はありますが、図書館から遠方にお住いの音訳者様が自宅で研修会に参加できる、そんな環境を整えることができたと思います。
今年の音訳者研修会はまだ続きます。会場でもオンラインでも、音訳者の皆様のスキルアップができますように!!